調子はどうだい RSS

Archive

Jan
4th
Sun
permalink
立命館大大学院に留学中の中国人ティアン・ユアンは語る。
「中国語と似た語句でも、日本語にはより多くの意味が含まれている。
頭の中の言語空間が広がり、日本語での創作にひかれる」と言う。